VOA リスニング
VOA News 230213_07pm
VOA 2-min news 230213_07pm
この記事は
VOA News のウェブサイト(
https://www.voanews.com/)の記事と問題を使用しています。
引用元の記事はこちらです。
VOA 2-min news 230213_07pm
このコンテンツには最後に日本語訳があります。
このコンテンツを使ったディクテーション学習もできます。
ディクテーションページへ
記事の概要
今回取りあげる
VOA Newsに掲載された記事は、
国連が地震で大きな被害をうけたシリアに対し支援を強化する方針を固めているというニュースについてです。
このコンテンツには理解力を測るクイズがあります。
学習の例
まずはスクリプトを見ないで音声を聞きましょう。クイズがある場合は、音声を聞いたあとにクイズに挑戦することで、理解度をはかることができます。
そのあとに、スクリプトを見ながら音声を聞き、どこが聞き取れなかったのかを確認しましょう。
音声を聞きながら少しあとからマネをするシャドウイングも効果的です。
VOA 2-min news の音声はかなり速いので、プレイヤーの ボタンを押して、ゆっくりにしてシャドウイングを試してみても効果があります。
では、下の『再生』ボタンを押して、音声を聞きましょう。
「再生」を押すと出現するプレイヤーは, ボタンで読み上げスピードを調整できます。
プレイヤーの
ボタンを押すことでリピート再生します。
音声が速すぎると感じる場合は ボタンを押してゆっくりにして聞いてください。
この記事には理解度をはかるクイズがあります。クイズをする場合はボタンをおしてください。
(本ページの画像ならびにOGP画像はCC0 またはパブリックドメインのものを使用しております。)
This is VOA news. I'm Joe Ramsay.
The United Nations held an emergency meeting Monday on how to boost aid to rebel-held areas in Syria, as anger grows over a sluggish international earthquake response to the pariah nation.
Syrian President Bashar al-Assad, isolated and subjected to Western sanctions, *1called for an international assistance to help rebuild infrastructure in the country, where the UN estimates more than 5 million had been left homeless.
UN Secretary-General Antonio Gutierrez said Assad has agreed to open two more border crossings to allow aid.
Syria’s Civil Defense teams and local people are still searching for survivors under the rubble in the city of Aleppo.
One week after the devastating 7.8 magnitude earthquake struck northern Syria and neighboring Turkey, machinery… machinery was being used there to move piles of rubble, but much of the searching is being done by hand.
The death toll in both countries has surpassed 35,000.
NATO Secretary General Jens Stoltenberg told reporters on Monday the feared new major Russian offensive in Ukraine has already started and that Ukraine needs NATO nations’ support.
VOA Steve Karish reports.
Speaking ahead of a meeting of the military alliance, Stoltenberg said there were no signs that Russian President Vladimir Putin was preparing for peace, adding that he expected the issue of supplying aircraft to Ukraine to be discussed at the upcoming two-day meeting.
He called on NATO members to continue providing urgent military support to Kyiv.
Steve Parrish, VOA News, Washington.
Ukraine’s top general and the top US Army commander in Europe discussed military aid and training for Ukrainian forces in a telephone conversation on Monday.
This is VOA news.
スクリプト作成者のコメント
*1:He said “called for an international assistance to help ...” but the correct wording should be “called for international assistance to help ...”(彼は “called for an international assistance to help ...” と言いましたが、正しくは “called for international assistance to help ...” と言うべきでした。)
日本語訳
この英文には日本語訳があります。日本語訳はナラボー・プレスが作成しています。誤訳などありましたらご連絡ください。
This is VOA news. I'm Joe Ramsay.
VOAニュース、ジョー・ラムジーです。
The United Nations held an emergency meeting Monday on how to boost aid to rebel-held areas in Syria, as anger grows over a sluggish international earthquake response to the pariah nation.
国連は月曜日、シリアの反政府勢力支配地域への支援を強化する方法について緊急会議を開きました。シリアという「亡国」に対する国際的な地震対策の遅れに怒りが高まる中、この会議を開催しました。
Syrian President Bashar al-Assad, isolated and subjected to Western sanctions, called for an international assistance to help rebuild infrastructure in the country, where the UN estimates more than 5 million had been left homeless.
シリアのアサド大統領は、欧米の制裁で孤立し、国連の推定では500万人以上が家を失った同国のインフラ再建を支援するための国際支援を呼びかけました。
UN Secretary-General Antonio Gutierrez said Assad has agreed to open two more border crossings to allow aid.
国連事務総長のアントニオ・グテーレス氏によると、アサド大統領は支援を可能にするため、さらに2つの国境通過路を開くことに同意したといいます。
Syria’s Civil Defense teams and local people are still searching for survivors under the rubble in the city of Aleppo.
シリアの民間防衛チームと地元の人々は、アレッポの街で瓦礫の下にいる生存者を今も探しています。
One week after the devastating 7.8 magnitude earthquake struck northern Syria and neighboring Turkey, machinery was being used there to move piles of rubble, but much of the searching is being done by hand.
シリア北部と隣国トルコを襲ったマグニチュード7.8の大地震から1週間が経ち、現地では積み上げられた瓦礫を動かすために機械が使用されていますが、捜索の多くは手作業で行われています。
The death toll in both countries has surpassed 35,000.
両国の死者数は3万5千人を超えています。
NATO Secretary General Jens Stoltenberg told reporters on Monday, the feared new major Russian offensive in Ukraine has already started and that Ukraine needs NATO nations’ support.
NATOのイェンス・ストルテンベルグ事務総長は月曜日に記者団に対し、ウクライナで懸念されるロシアの新たな大規模攻勢はすでに始まっており、ウクライナはNATO諸国の支援を必要としていると述べました。
VOA Steve Karish reports.
VOAのスティーブ・カリッシュのレポートです。
Speaking ahead of a meeting of the military alliance, Stoltenberg said there were no signs that Russian President Vladimir Putin was preparing for peace, adding that he expected the issue of supplying aircraft to Ukraine to be discussed at the upcoming two-day meeting.
ストルテンベルグ氏は、軍事同盟の会合を前に、ロシアのプーチン大統領が和平に向けて準備している兆候はないと述べ、来る2日間の会合でウクライナへの航空機供給問題が議論されることを期待すると付け加えました。
He called on NATO members to continue providing urgent military support to Kyiv.
彼はNATO加盟国に対し、キエフへの緊急軍事支援を継続するよう呼びかけています。
Steve Parrish, VOA News, Washington.
VOAニュースのスティーブ・パリッシュがワシントンからお送りしました。
Ukraine’s top general and the top US Army commander in Europe discussed military aid and training for Ukrainian forces in a telephone conversation on Monday.
ウクライナトップの将軍と欧州の米軍トップの司令官が、月曜日の電話会談で、ウクライナ軍への軍事支援と訓練について話し合いました。
This is VOA news.
VOAニュースです。
VOA基本英単語1541
上記の単語が難しい、より基本的な単語を学習したい方は、VOAが厳選した基本単語1500語があります。リンク先のページには絶対に覚えてほしい基本単語がリストとして掲載されています。ナラボー・プレスが作成した例文の音声も聞くことができます。
VOA基本単語リスト
ナラボー・プレスはVOA基本単語をもとに、『VOA基本英単語1541』を発刊しています。音声の例文などをご覧になりたい方はぜひ書籍のご購入をご検討ください。
お便りお待ちしております。
ナラボー・プレスは、ユーザーにみなさまにとって便利で役に立つ英語学習サイトを目指しています。
こんな学習がしたい、学習素材が欲しい、というご要望がありましたらぜひ、ご連絡ください。
またはナラボー・プレスが掲載しているVOAの記事で分からない箇所があれば、お気軽にご質問ください。
お問い合わせはお問い合わせフォームからお願いいたします。
【お問い合わせフォーム:担当土屋】